Văn Bút
Quốc Tế lên tiếng sau khi nhà báo Nguyễn Việt Chiến được phóng thích
trước hạn tù v́ áp lực quốc tế
Hiệp Hội
Nhà Văn Thế Giới đ̣i phóng thích tức khắc và vô điều kiện
tất cả
những người bị giam giữ
v́ hành
sử ôn ḥa quyền tự do phát biểu tại Việt Nam.
Trong một
Thông Cáo/Kháng Nghị Thư phổ biến toàn cầu ngày 21 tháng 1 năm 2008,
Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Nhà Văn bị cầm tù chào mừng nhà báo
Nguyễn Việt Chiến được phóng thích ngày 17 tháng 1 năm 2009. Ông
Nguyễn Việt Chiến đă thực sự rời trại tù về với gia đ́nh sau 8 tháng
bị giam nhốt bất công và trái phép. Nhà cầm quyền Cộng sản Hà Nội đă
phải dùng mỹ từ ‘’Ân Xá’’ vào dịp Tết Đinh Sửu để trả ‘’tự do’’ cho
nhà báo trước nhiều áp lực quốc tế. Hành nghề phóng viên nhà báo,
ông Nguyễn Việt Chiến c̣n làm thơ. Ông là tác giả của ba tập thơ
Ngọn Sóng Thời Gian, Mưa Lúc Không Giờ, Cỏ Trên Đất và thi tuyển
Những Con Ngựa Đêm. Sau khi bị kết án tù, nhà cầm bút được Văn Bút
Quốc Tế bênh vực và Phóng Viên Không Biên Giới trao Giải thưởng để
tuyên dương sự can đảm cùng tinh thần yêu nghề nghiệp, muốn công lư
và sự thật được tôn trọng dù bị chế độ độc tài trù dập, trừng phạt
thô bạo.
Tưởng cũng cần nhắc lại:
ông Nguyễn
Việt Chiến, phóng viên báo Thanh
Niên và
ông Nguyễn Văn Hải, báo
Tuổi Trẻ,
cùng bị bắt ngày 13 tháng 5 năm 2008. Việc giam cầm độc đoán hai nhà
báo này có liên quan đến những bài điều tra của họ đă vạch trần hậu
trường bê bối tham nhũng cấp cao trong cái gọi là vụ gây tai tiếng
đáng phỉ nhổ PMU 18 năm 2006. Vụ ‘’scandal’’ PMU (vô tiền khoáng
hậu) được hai nhà báo phanh phui đă khiến cho một số chức sắc cao
cấp Việt Cộng phải từ nhiệm, bị cách chức hay bị truy tố (Thứ trưởng
Giao thông Vận tải Nguyễn Việt Tiến, Tổng giám đốc PMU 18 Bùi Tiến
Dũng cùng nhiều Phó Tổng giám đốc, Giám đốc, Chánh văn pḥng, Trưởng
pḥng, v.v.). Đó chỉ là một ít cá nhân trong số nhiều tham quan ô
lại hạng gộc có dính líu trong vụ ăn cắp, biển thủ Quỹ phát triển để
mua chuộc, hối lộ, đánh bạc, đánh cá về các trận đấu của Giải Túc
Cầu Âu châu. Số tiền thất thoát từ PMU 18 (quản lư khoảng 2 tỷ Mỹ
kim/hơn 35 ngàn tỷ đồng VNCS) thuộc Quỹ phát triển do Ngân hàng Thế
giới, Nhựt Bản và một số nước khác viện trợ, lẽ ra phải được dùng để
xây dựng đường sá và cầu cống. Ngày 15 tháng 10 năm 2008, viện dẫn
Điều 258 Bộ Luật H́nh Sự, ṭa án nhân dân Hà Nội đă tuyên phạt hai
phóng viên của báo Thanh Niên và báo Tuổi Trẻ về tội ‘’Lợi dụng
quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích Nhà nước, quyền lợi ích hợp
pháp của tổ chức, công dân‘’. Không chịu nhận tội, ông Nguyễn Việt
Chiến bị kết án 2 năm tù giam. C̣n ông Nguyễn Văn Hải, sau khi nh́n
nhận có vài sự sai lầm, đă lănh 2 năm tù ‘’cải tạo‘’ nhưng không bị
giam. Ngày 20 tháng 10 năm 2008, trong một Kháng Nghị Thư phổ biến
toàn cầu, Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Nhà Văn bị ngược đăi và
cầm tù (International PEN CODEP/WIPC) đă bày tỏ thái độ: hai bản án
dành cho hai nhà báo này là một sự vi phạm nghiêm trọng Điều 19 Bản
Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị vốn bảo đảm cho
quyền tự do phát biểu. Cho nên Văn Bút Quốc Tế đ̣i nhà cầm quyền Hà
Nội phải phóng thích hai ông Nguyễn Việt Chiến và Nguyễn Văn Hải tức
khắc và vô điều kiện.
Ngoài ra,
Văn Bút Quốc Tế c̣n được cảnh báo về t́nh h́nh đàn áp quyền tự do
phát biểu tại Việt Nam. Trong tháng 9 năm 2008, có một chiến dịch
leo thang trấn áp qui mô đối với trào lưu bất đồng chính kiến qua
việc bắt giữ nhiều nhà văn nhà báo chỉ v́ những hoạt động đối kháng
ôn ḥa của họ. Một số người cầm bút có tên sau đây (chưa đầy đủ) c̣n
bị giam cầm không cáo buộc hoặc xét xử trong những điều kiện lao tù
tồi tệ :
* Ông
Nguyễn Xuân Nghĩa (1949), nhà văn và nhà thơ, hội viên Hội Nhà
Văn Hải Pḥng và thành viên sáng lập Khối 8406 bị cấm, một Phong
trào tranh đấu cho Dân Chủ. Ông là tác giả của nhiều bài thơ và tiểu
luận phổ biến trên Internet. Ông là một trong tám nhà văn Việt Nam
cùng với 26 nhà văn quốc tế được tổ chức Đài Quan Sát Nhân Quyền
(Human Rights Watch) tuyên dương với Giải thưởng cao quư Quyền Tự Do
Phát Biểu Hellman Hammet năm 2008. Ông bị bắt ngày 11 tháng 9 năm
2008 và bị giam tại trại tù lao công cưỡng bách B14, tỉnh Hà Đông,
phía Nam Hà Nội.
* Bà
Lê Thị Kim Thu (1968), phóng viên thời sự và nhiếp ảnh, bị bắt
từ ngày 14 tháng 8 năm 2008 và bị giam nhốt tại trại tù tập trung
Hỏa Ḷ ở ven biên Hà Nội. Nhờ những bài tường thuật bằng điện thoại
và Internet của bà, và nhứt là những tấm ảnh do bà chụp được mà cả
thế giới đều biết về những cuộc tuần hành biểu t́nh ôn ḥa của Dân
Oan Việt Nam tại vườn hoa Mai Xuân Thưởng Hà Nội. Đó là h́nh ảnh
hàng trăm (và nhiều hơn nữa) nữ nông dân bị cướp đoạt đất đai tài
sản t́m cách nộp đơn khiếu kiện nhưng hầu hết chưa bao giờ được xét
xử công minh. Họ là nạn nhân của những vụ cán bộ đảng viên lạm quyền
nhũng lạm được chế độ bao che nhiều năm qua.
Bà bị
tuyên án 18 tháng tù ngày 7 tháng 11 năm 2008.
* Ông
Phạm Văn Trội (1972), cựu chiến binh CS, tốt nghiệp đại học Hà
Nội (Quản lư Xă hội), nhà văn bất đồng chính kiến và nhà tranh đấu
bênh vực Nhân Quyền. Ông cùng với luật sư Nguyễn Văn Đài và luật sư
Lê Thị Công Nhân đồng sáng lập Ủy Ban Nhân Quyền Việt Nam. Ông c̣n
là cây bút đóng góp cho tạp chí bị cấm Tự Do Dân Chủ mà ban biên tập
gồm có các nhà văn và nhà báo Hoàng Tiến, Nguyễn Khắc Toàn, bà Dương
Thị Xuân và luật sư Nguyễn Văn Đài. Ông Phạm Văn Trội bị bắt ngày 10
tháng 9 năm 2008 và bị giam tại trại tù lao công cưỡng bách B14,
tỉnh Hà Đông, phía Nam Hà Nội.
* Ông
Nguyễn Văn Túc (1963), nông dân, nhà thơ trào phúng và nhà tranh
đấu bênh vực Nhân Quyền, thành viên Khối 8604. Ông được biết nhiều
qua những bức thư, bài viết tố cáo bất công xă hội và những bài thơ
châm biếm phổ biến trên Internet. Ông Nguyễn Văn Túc bị bắt ngày 10
tháng 9 năm 2008 và bị giam tại trại tù lao công cưỡng bách B14,
tỉnh Hà Đông, phía Nam Hà Nội.
* Ông
Ngô Quỳnh (1984), sinh viên và nhà văn bất đồng chính kiến, tác
giả nhiều bài viết đối kháng trên Internet, gồm có ‘’Việt Nam cần
biên soạn một bộ sử mới’’ và ‘’Nhật kư chuyến đi về Lạng Sơn’’. Ông
Ngô Quỳnh bị bắt ngày 10 tháng 9 năm 2008 và bị giam tại trại tù lao
công cưỡng bách B14, tỉnh Hà Đông, phía Nam Hà Nội.
* Bà
Phạm Thanh Nghiên (1977), nhà báo độc lập và nhà văn bất đồng
chính kiến. Một trong những bài viết của bà được nhiều người đọc
trên Internet là ‘’Chuyến đi nhạy cảm’’. Bà bị bắt ngày 11 tháng 9
năm 2008, được phóng thích sau khi thẩm vấn nhưng bị (công an) canh
chừng nghiêm ngặt cho tới ngày 17 tháng 9 th́ bà bị bắt lại. Hiện bà
bị giam tại trại Trần Phú Hải Pḥng.
Văn Bút
Quốc Tế gởi Kháng Nghị Thư này đến chủ tịch, thủ tướng cùng bộ
trưởng văn hóa và thông tin CHXHCNVN. Văn Bút Quốc Tế cũng yêu cầu
các Trung Tâm Văn Bút trên toàn thế giới gởi Kháng Nghị Thư tương tự
đến nhà cầm quyền Hà Nội, để
- tuy
chào mừng sự phóng thích nhà báo Nguyễn Việt Chiến, nhưng vẫn bày tỏ
mối quan tâm về sự tiếp tục giam cầm ông Nguyễn Xuân Nghĩa, bà Lê
Thị Kim Thu, ông Phạm Văn Trội, ông Nguyễn Văn Túc, ông Ngô Quỳnh và
bà Phạm Thanh Nghiên, cũng như lo ngại về t́nh trạng sức khỏe của
những tù nhân ngôn luận này;
- đ̣i
phóng thích tức khắc và vô điều kiện tất cả những người bị giam giữ
v́ hành sử ôn ḥa quyền tự do phát biểu, phù hợp với Điều 19 Công
Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị mà CHXHCNVN đă kư kết.
Trong khi ông Nguyễn Việt Chiến c̣n ở trong trại tù, nguồn tin trong
nước cho biết ngày 31 tháng 12 năm 2008,
Trung ương Đoàn TNCS HCM và Thành
Đoàn đă công bố hai quyết định không tái bổ nhiệm chức vụ tổng biên
tập báo Thanh Niên đối với ông Nguyễn Công Khế và tổng biên tập báo
Tuổi Trẻ với ông Lê Hoàng. Chưa biết hai quyết định giải nhiệm đột
ngột này có liên quan ǵ đến vụ án hai nhà báo Nguyễn Việt Chiến và
Nguyễn Văn Hải không.
(Nguồn
tin: Nguyên Hoàng Bảo Việt, Trung Tâm Văn Bút Thụy Sĩ Pháp Thoại,
Trung Tâm Nhà Văn Việt Nam Lưu Vong và Trung Tâm Âu Châu Văn Bút
Việt Nam Hải Ngoại. Tài liệu : LHNQVN-TS).
Genève
ngày 21 tháng 1 năm 2009
Liên Hội
Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ
Ligue
Vietnamienne des Droits de l'Homme en Suisse
Vietnamese League for Human Rights in Switzerland
Nguyên
văn Thông Cáo/Kháng Nghị Thư của Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Nhà
Văn bị cầm tù (Luân Đôn, Anh Quốc) c̣n được phổ biến toàn cầu trên
hệ thống IFEX Action Alert Network (International Freedom of
Expression Exchange/Trao Đổi Quốc Tế Quyền Tự Do Phát Biểu)
International PEN Writers in Prison Committee
(PEN WIPC)
Brownlow
House, 50/51 High Holborn, London WC1V 6ER,
RAPID
ACTION NETWORK 21 January 2009
Update #1
to RAN 55/08
VIETNAM:
Journalist released
The
Writers in Prison Committee (WiPC) of International PEN welcomes the
release on 17 January 2009 of journalist Nguyen Viet
Chien
as part of a Presidential amnesty to mark the Lunar New Year. Nguyen
Viet Chien had served eight months of a two-year prison sentence for
reporting on corruption. International PEN remains alarmed
about freedom of expression in Vietnam, and reiterates its call for
the release of all those currently detained in violation of
Article
19 of the United Nations Covenant on Civil and Political Rights,
which guarantees the right to freedom of expression. It calls for
their immediate and unconditional release.
According
to International PEN’s information, Nguyen Viet Chien was arrested
with his colleague Nguyen Van Hai, reporters for the
Vietnamese language newspapers Thanh Nien and Tuoi Tre
respectively, on 13 May 2008. Their detention was linked to their
reports on high-level corruption in the so-called “PMU-18” scandal
in 2006. It is said that the scandal provoked the resignation of
some senior officials, some of whom who were allegedly linked to
development funds which were used to gamble on European football,
rather than to build roads and bridges. On 15 October 2008 the
Hanoi People’s Court sentenced both journalists under Article 258 of
the Vietnamese Penal Code, for ‘abusing democratic freedoms to
infringe upon the interest of the State, the legitimate rights and
interests of organizations and/or citizens’. Nguyen Viet Chien was
given a two-year imprisonment sentence after pleading his innocence,
while Nguyen Van Hai was handed down a non-custodial two-year
re-education sentence, after pleading guilty.
International PEN remains
alarmed about the situation of freedom on expression in Vietnam. In
September, there was an apparent crackdown on dissent as a number of
writers were arrested for their peaceful dissident activities. The
following remain detained in poor conditions without charge or
trial:
Nguyen
Xuan Nghia,
poet and writer.
Le Thi Kim Thu (f), online reporter and photographer.
Pham
Van Troi,
dissident writer and activist.
Nguyen
Van Tuc,
farmer, poet and human rights defender.
Ngô
Quỳnh,
student and dissident writer.
Pham
Thanh Nghien
(f):
Internet writer and independent journalist.
For the previous WiPC alert on Vietnam, visit:
http://www.internationalpen.org.uk/go/news/vietnam-crackdown-on-dissidents
For the BBC’s country profile on Vietnam:
http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/asia-pacific/country_profiles/1243338.stm
Please
send appeals:
—
Welcoming the release of journalist Nguyen Viet
Chien, but remaining concerned about the continued detention and
well-being of
Nguyen
Xuan Nghia,
Le Thi Kim Thu (f), Pham Van Troi, Nguyen Van Tuc,
Ngô Quỳnh, and Pham Thanh Nghien (f);
—
Calling for the immediate and unconditional
release of all those detained for the peaceful exercise of their
right to free expression in Vietnam, in accordance with Article 19
of the International Covenant on Civil and Political Rights, to
which Vietnam is a signatory. (…) |